‫الشبكة الوطنية الشاملة للسرطان NCCN تعمل مع قادة الصحة البولنديين من أجل تحسين توحيد وتنسيق ونتائج السرطان

يقوم التعاون الدولي بنشر الإرشادات الأولى من بين العديد من الإرشادات التي أجمع عليها الخبراء والقائمة على الأدلة مع أحدث توصيات علاج السرطان، بدءًا من سرطان عنق الرحم.

اجتماع بليموث، بنسلفانيا, 25 أكتوبر 2021 — /PRNewswire/ أعلنت اليوم الشبكة الوطنية الشاملة للسرطان® (NCCN®) —وهي تحالف بين مراكز السرطان الرائدة في الولايات المتحدة— عن نشر إرشادات جديدة لـ ®NCCN تتعلق بسرطان عنق الرحم: إصدار بولندا. وهذا هو أحدث تعاون للمؤسسة من أجل دفع الرعاية العالمية لمرضى السرطان إلى الأمام من خلال التوصيات القائمة على أحدث الأدلة وإجماع الخبراء. كما تعمل NCCN أيضًا على تعديلات الإرشادات الإقليمية والترجمات والمواءمات مع مقدمي الخدمات المحليين عبر أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى والشرق الأوسط وشمال أفريقيا (MENA) ومنطقة البحر الكاريبي ودول أخرى في آسيا وأوروبا وأمريكا الجنوبية.

View regional adaptations, translations, and harmonizations of evidence-based expert consensus NCCN Guidelines with the latest cancer treatment recommendations free at NCCN.org/global.

قال روبرت دبليو كارلسون، دكتوراه في الطب، والرئيس التنفيذي لـ NCCN، “من الأسهل التنبؤ باحتياجات رعاية مرضى السرطان عندما نعمل معًا لتوحيد معايير الرعاية على نطاق دولي —مع تعديلها بعناية لتلائم الاختلافات الإقليمية الفريدة— وتحسين الجودة مع التحكم في التكاليف”.  “يجب أن يستفيد الجميع في جميع أنحاء العالم من معرفتنا المتزايدة بسرعة حول كيفية علاج السرطان بأكبر قدر من الفعالية.  هذا يسير في كلا الاتجاهين؛ عندما نعمل مع خبراء من جميع أنحاء العالم، فإننا نتعلم دروسًا قيّمة لتحسين رعاية مرضى السرطان في الولايات المتحدة”.

إرشادات ®NCCN لسرطان عنق الرحم:  إصدار بولندا هو مشروع تجريبي من خلال تعاون نظمته كل من ماريا سكلودوفسكا-معهد كوري القومي للبحوث (MSCNRIO)، والتحالف من أجل الابتكار (AFI)، و NCCN.  يقود المشروع أطباء الأورام البولنديين، ويشمل وكالة تقييم التكنولوجيا الصحية، والصندوق الوطني للصحة، وممثلي وزارة الصحة، ومجموعات الدفاع عن المرضى البولندية.

وهناك خطط لتوسيع إرشادات NCCN:  إصدارات بولندا ستغطي في النهاية غالبية حالات السرطان الحادثة في بولندا.  إرشادات NCCN التالية التي سيتم تعديلها هي:

  • سرطانات الجهاز العصبي المركزي؛
  • وأورام الرحم؛
  • وسرطان المبيض.
    NCCN Logo (C)NCCN(R) 2018. All rights reserved.

تُعَد إرشادات NCCN هي المعيار المعترف به للتوجيه السريري والسياسة السريرية في إدارة السرطان، وهي إرشادات الممارسة السريرية الأكثر شمولاً والتي يتم تحديثها بشكل متكرر والمتاحة في أي مجال من مجالات الطب.  كما يتم استخدامها على نطاق واسع وتحظى باحترام كبير من قِبَل مقدمي رعاية مرضى السرطان في جميع أنحاء العالم كما هو مشار إليه في الدراسات المستقلة الحديثة والتي تمت مراجعتها من قِبَل الأقران من نيجيريا، وإيطاليا، والصين.

شاهِد التعديلات والترجمات الدولية لإرشادات NCCN على NCCN.org/global وانضم إلى المحادثة من خلال #NCCNGlobal.

حول الشبكة الوطنية الشاملة للسرطان
الشبكة الوطنية الشاملة للسرطان® (NCCN®) هي تحالف غير هادف للربح مراكز السرطان الرائدة المكرسة لرعاية المرضى والبحث والتعليم. وتُكرِّس NCCN جهودها لتحسين وتسهيل رعاية مرضى السرطان عالية الجودة والفعالة وذات الكفاءة والتي يسهل الوصول إليها حتى يتمكن المرضى من عيش حياة أفضل.  بينما تُقدِّم إرشادات الممارسة السريرية لـ NCCN في علم الأورام (إرشادات NCCN®) توصيات شفافة وقائمة على الأدلة ومتوافقة مع آراء الخبراء فيما يتعلق بعلاج السرطان والوقاية منه وخدمات الدعم؛ إنها المعيار المعترف به للتوجيه السريري والسياسة السريرية في إدارة السرطان، وهي إرشادات الممارسة السريرية الأكثر شمولاً وتحديثًا بشكل متكرر والمتاحة في أي مجال من مجالات الطب.  كما تُوفِّر إرشادات NCCN للمرضى® معلومات من الخبراء عن علاج السرطان من أجل تثقيف المرضى ومقدمي الرعاية وتمكينهم، من خلال الدعم من مؤسسة NCCN®. وتقوم NCCN أيضًا بالنهوض بالتعليم المستمر، والمبادرات العالمية، والسياسات، والتعاون البحثي، والنشر في علم الأورام. قم بزيارة NCCN.org لمزيد من المعلومات وتابِع NCCN على فيسبوك @NCCNorg، وإنستجرام @NCCNorg، وتويتر @NCCN.

للتواصل الإعلامي:
راشيل داروين
6624-622-267
darwin@nccn.org

الصورة – https://mma.prnewswire.com/media/1666371/NCCNCervicalPolandCover.jpg

الشعار – https://mma.prnewswire.com/media/441768/NCCN_Logo.jpg

فعالية الاتحاد الأوروبي تؤكد: إعادة تشكيل العقلية والمنهجية الشاملة واللازمة لتمكين المرأة بشكل دائم

بمشاركة قادة أوروبيون وعالميون ضمن حوارات رفيعة المستوى في إكسبو2020 دبي لمناقشة الإجراءات في مجال السياسات العامة من جميع أنحاء العالم لإطلاق العنان لإمكانات المرأة

دبي, 25 أكتوبر / تشرين أول 2021 /PRNewswire/ — في إطار الزخم الكبير الذي يشهده إكسبو 2020 دبي، عقد الاتحاد الأوروبي حواراً عالمياً رفيع المستوى حول عمل المرأة في القرن الحادي والعشرين وأفضل الممارسات في مجال السياسات العامة التي من شأنها تسريع تمكين المرأة، بمشاركة قادة عالميين في مجالات السياسة والأعمال والمجتمع وصناع تأثير لهم مساهماتهم في إحداث التأثير الإيجابي في المجتمعات حول العالم.

(L-R): H.E. Andrea Fontana, EU Ambassador to the UAE, H.E. Mona Ghanim Al-Marri, Vice President of the UAE Gender Balance Council, and HRH Princess Lamia Bint Majed Al Saud, Philanthropist and advocate for Gender Equality, Alwaleed Philanthropies.

واجتمع عدد من المسؤولين الحكوميين وقادة الأعمال وسفراء النوايا الحسنة والمتخصصين في العلوم السلوكية ورواة القصص من جميع أنحاء العالم، بهدف تسليط الضوء على المساهمة الإيجابية متعددة الأبعاد للمرأة في المجتمع، وإيجاد الحلول التي تكافح التمييز القائم على النوع الاجتماعي والصورة النمطية، وركزت النقاشات على دور الرجل في دعم التوازن بين الجنسين.

ودعا المنتدى إلى اتخاذ إجراءات فورية في السياسات العامة لترسيخ بيئات عمل صديقة للأسرة وأكثر مساواة لتحقيق التوازن بين الحياة العملية والحياة الأسرية للآباء العاملين. بالإضافة إلى ذلك، تم تسليط الضوء خلال هذه الجلسات على الكيفية التي تضع بها بعض الحكومات النساء في صميم برامجها للتعافي من أجل إعادة البناء بشكل أفضل، وإنشاء مجتمعات مرنة وشاملة للجميع.

وضمت قائمة المتحدثين: سعادة أندريا ماتيو فونتانا سفير الاتحاد الأوروبي لدى دولة الإمارات العربية المتحدة والمفوض العام للاتحاد الأوروبي في إكسبو2020 دبي، وسعادة منى غانم المرّي نائبة رئيسة مجلس الإمارات للتوازن بين الجنسين، وصاحبة السمو الملكي الأميرة لمياء بنت ماجد آل سعود، الأمينة العامة لمؤسسة الوليد للإنسانية وسفيرة النوايا الحسنة والمناصرة لقضية المساواة، ومعالي كريستر نيلسون وزير دولة للتجارة الخارجية وشؤون دول الشمال في مملكة السويد، وسعادة ماتيا ريبيتش وزيرة الدولة لوزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية وتكافؤ الفرص في جمهورية سلوفينيا، ومعالي شتيفان شلوينينغ، رئيس وحدة في خدمة المفوضية الأوروبية لأدوات السياسة الخارجية، والدكتورة موزة الشحّي مدير مكتب اتصال هيئة الأمم المتحدة للمرأة لدول مجلس التعاون الخليجي، والسيدة فيرونيكا سكوينزي، الرئيس التنفيذي لشركة ماباي Mapei.

منصة مثالية

وأعربت سعادة منى غانم المرّي نائبة رئيسة مجلس الإمارات للتوازن بين الجنسين عن شكرها للاتحاد الأوروبي وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وشركائهما في تنظيم هذا الحدث الذي يعد منصة مثالية تجمع قادة وخبراء عالميين للانخراط في حوارات ملهمة لتحفيز الفكر الذي من شأنه تعزيز تأثير المرأة، مؤكدةً أن أحد الأهداف الرئيسية لمجلس الإمارات للتوازن بين الجنسين يتمثل في تحويل المناقشات التي تجري خلال مثل هذه الأحداث الكبرى إلى شراكات فعالة وخطط ملموسة واستراتيجيات عملية للاستفادة من الإمكانات الكاملة للمرأة وتعزيز دورها الحيوي في التنمية الاجتماعية والاقتصادية حول العالم

Expo 2020 Dubai Logo

وأضافت سعادة منى المرّي: “اليوم، أصبحت الحكومات حول العالم أكثر إدراكاً من أي وقت مضى بأن التمكين الاقتصادي للمرأة وتحقيق التوازن بين الجنسين أمران أساسيان للنهوض بالاقتصادات المستدامة وتحقيق تقدم في التنمية الوطنية وبناء مجتمعات مزدهرة، وبناءً على تجربتنا في دولة الإمارات، وتحديداً مجلس الإمارات للتوازن بين الجنسين، عملنا على ترسيخ الحقوق الاقتصادية للمرأة من خلال الرجوع إلى التقارير العالمية وتطبيق أفضل الممارسات للمرأة في الاقتصاد، ومن خلال تضافر الجهود والتعاون المشترك، سنواصل إحراز تقدم مهم نحو تمكين المرأة في جميع أنحاء العالم”.

نهج شامل

وفي معرض حديثها خلال الجلسة الأولى بعنوان “تمكين المرأة في جميع مراحل حياتهم المهنية” قالت سعادة ستيلا رونر-غروباتشيتش سفيرة النوع الاجتماعي والتعددية للدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية بالاتحاد الأوروبي: “لتحقيق تغيير دائم وتعزيز قيادة المرأة في صنع القرار الاجتماعي والاقتصادي والسياسي، نحن بحاجة إلى نهج شامل ومتكامل، بما فيه إشراك الرجال والشباب، كما أننا بحاجز لتعزيز وعينا وقناعاتنا بأننا نريد أن تتغير الأشياء وعلينا أن نبدأ الآن”.

السياسات العائلية

وتحدثت معالي ماتيا ريبيتش وزيرة الدولة، وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية وتكافؤ الفرص في جمهورية سلوفينيا في الجلسة الثانية التي أقيمت تحت عنوان “السياسات العامة الصديقة للأسرة وتقاسم أكثر إنصافاً لأعباء رعاية الأطفال”، حيث قالت :” تتمتع سلوفينيا بواحدة من أفضل السياسات العائلية في العالم. تدعم مشاريع مثل “فَعِّل الأب” لتشجيع مشاركة الوالدين وبالمساواة في تربية الأطفال ورعايتهم. وكذلك، وبفضل نظام رياض الأطفال المنظم بشكل جيد جداً، والذي يمكّن المرأة من الانتقال السريع لسوق العمل، تتمتع سلوفينيا بأكبر حصة من الأمهات العاملات بدوام كامل في الاتحاد الأوروبي منذ عقود، وفي الوقت ذاته تتمتع المرأة أيضاً بمستوى منخفض من الفجوة في الأجور”.

وخلال الجلسة الثالثة التي عقدت تحت عنوان “إجراءات السياسات وتبادل أفضل الممارسات”، تحدث معالي كريستر نيلسون وزير دولة للتجارة الخارجية وشؤون دول الشمال في مملكة السويد حول الدور المتقدم في السويد بهذا الشأن قائلاً “إن تمكين المرأة هو مفتاح التنمية المستدامة، وهناك أيضاً أدلة دامغة على أن المساواة بين الجنسين تعزز النمو الاقتصادي،” مضيفاً “أن لدى الحكومة السويدية حكومة نسوية تنتهج سياسة خارجية نسوية مع تركيز واضح على حقوق النساء والفتيات، والتمثيل، والموارد، وأن منظور النوع الاجتماعي في صميم كل أعمالنا، بما في ذلك السياسة التجارية. واختتم قائلاً: “المساواة بين الجنسين ليست مفيدة فقط للمجتمع، ولكنها مفيدة أيضاً للأعمال والتجارة.”

وقالت هند العويس، نائب رئيس إدارة المشاركات في إكسبو2020 دبي “يسر جناح المرأة في إكسبو2020 بالتعاون مع كارتييه توفير مساحة لاستضافة المحادثات التي تهم، مع الشركاء الذين يهمون العالم. وأضافت العويس “هذه الفعالية حول” المرأة والتقدم الوظيفي ” سلطت الضوء على الإستراتيجيات والسياسات الضرورية، مثل مرافق رعاية الأطفال، وجداول العمل المرنة وأنظمة الكوتا لدعم المزيد من النساء للوصول إلى المناصب القيادية. ومع ذلك، إذا كان الهدف الحقيقي لنا هو المساواة بين الجنسين، فنحن بحاجة إلى تحريك العجلة الثقافية، وإعادة تشكيل طريقة تفكيرنا ومعالجة بعض الأعراف الاجتماعية البصرية وغير البصرية والتحيزات التي تعيق تقدم المرأة “.

استضيفت الفعالية في جناح المرأة في إكسبو2020 بالتعاون مع كارتييه، وأقيمت بالشراكة مع سفارات دول سلوفينيا وإسبانيا والسويد، بالإضافة إلى المفوضية العامة لإيطاليا في إكسبو 2020 دبي وهيئة الأمم المتحدة للمرأة.

وقد تمت قبل انعقاد الفعالية دعوة المشاركين في الحوار لحضور مأدبة غداء استضافها كل من سعادة الدكتورة ليزلوت أندرسون سفيرة مملكة السويد لدى دولة الإمارات العربية المتحدة، وسعادة الدكتور أندريا ماتيو فونتانا سفير الاتحاد الأوروبي لدى دولة الإمارات العربية المتحدة، وذلك في الجناح السويدي. وتزامن ذلك أيضاً لافتتاحهما معرض صور بعنوان “آباء إماراتيون” للمصور السويدي الشهير يوهان بافمان.

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/1668454/European_Delegation_to_the_UAE.jpg   

Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1661792/Expo_2020_Logo.jpg   

Government-Backed Cooperation | GAC MOTOR as Public Transport Vehicles in Nigeria

GUANGZHOU, China, Oct. 25, 2021 /PRNewswire/ — After a successful recent meeting between Guangdong Governor and Lagos state Governer Mr. Babajid Sanwo-Olu, multiple forms of cooperation have been agreed. On October 11, 750 GAC MOTOR GS3s and 250 GA4s were shipped from Qingdao, China to Lagos, Nigeria, to be used by the Lagos State Government as vehicles for the public travel project “LAGOS RIDE”.

The signing ceremony between the Lagos state government and GAC MOTOR

Nigeria-Guangdong | A Strong Partnership
In recent years, the Nigerian government has increased its support for the automobile industry and is full of confidence in the development of Chinese brands in Nigeria. GAC MOTOR seized this opportunity and joined forces with CIG Motors, a local auto dealer, to introduce bestselling models including the GS3, GS4, GS8, GN8 and GA4 into Nigeria, attracting extensive attention in the local market. The implementation of this project is another major achievement for GAC MOTOR as the company works with overseas dealers to promote the steady development of the African market.

In order to improve local traffic and raise the living standards of residents, the Lagos state government officially launched “LAGOS RIDE”. The public transport project will provide ride-hailing services for locals. GAC MOTOR’s GS3 SUV and GA4 sedan, won the appreciation of the government with their excellent quality, comfort, appearance and performance. These two models were selected as the final models to be used in the project.

Babajid Sanwo-Olu, governor of Lagos State, and his party paid a special visit to Guangdong in November 2019, proposing to strengthen economic and trade cooperation between Nigerian and Guangdong enterprises. Before this project, GAC MOTOR had successfully promoted several major projects locally in Nigeria, including the construction of a GAC MOTOR car assembly plant, and the selection of GAC MOTOR vehicles as the official cars of Chinese diplomats in the region. With the strength of its brand and products, GAC MOTOR has won the recognition and trust of the government, and has become a form of “business card” for intelligent Chinese manufacturing in Nigeria. The brand embodies the spirit of Chinese craftsmanship; Nigeria is just one place this concept is shown to the world.

As the world moves into a new era of global automobile manufacturing, GAC MOTOR Nigeria looks forward to deeply cultivating this valuable region and working together to provide prosperity to the local economy and a better mobile life to Nigerian people.

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/1668360/GAC_MOTOR_LAGOS_RIDE.jpg

From grassroots to lawmaker: A glimpse of China’s ‘whole-process democracy’

BEIJING, Oct. 24, 2021 /PRNewswire/ — The notion of Chinese democracy is not the same as that in the West. The political system in China is more about consensus building within a greater voice rather than the protracted bargaining to arrive at decisions common in the West.

The country’s application of democratic principles follows an approach Chinese President Xi Jinping has termed “whole-process people’s democracy.” The concept was put forward about two years ago, during Xi’s visit to a civic center in Shanghai.

Based on people’s congress system, the “whole-process people’s democracy” enables the Chinese people to broadly and continuously participate in the day-to-day political activities at all levels, including democratic elections, political consultation, decision-making and oversight.

The story of Chinese lawmaker Liu Li gives a glimpse into how China’s whole-process democracy operates.

A foot masseuse’s way up to China’s top legislature

Liu, a deputy to the 13th National People’s Congress (NPC) China’s top legislature, has fought her way to the influential position from the grassroots.

She was born in a poor rural family in Yingshang, a small county in east China’s Anhui Province. She quit school at the age of 14 and worked to support the education of her four siblings.

After leaving home penniless, she went to Wuhan in central China’s Hubei Province to work as a waitress and nanny before finding a job as an apprentice in a foot massage center in Xiamen, east China’s Fujian Province.

Her humble background didn’t stop her charitable giving. Liu dropped out of school, but she didn’t want others to be like her. From 2006 to 2010, she sponsored over 100 students.

Liu’s goodwill made her a national celebrity. She was called “the most beautiful foot masseuse in China” and later became a representative for migrant workers and the rural population in China’s top legislative body.

In 2012, Liu was elected as a deputy to the local legislature in Xiamen and became an NPC deputy in 2013. A year later, she moved back to Anhui, where she runs a foot massage parlor and a community center for seniors. She was elected as a deputy for the 13th NPC.

‘Democracy is not for decoration’

Unlike legislators in the West who make a career of politics, China’s NPC deputies, like Liu, work part-time, and many of them are ordinary citizens from all walks of life, including farmers, factory workers, craftsmen, and even street cleaners.

At the annual full session, NPC deputies review and vote on important legal documents and personnel changes, including electing China’s president and vice president every five years and submitting motions and proposals.

Liu’s proposals have focused on disadvantaged groups, such as the elderly, children and migrant workers. In 2018, Liu proposed establishing local “one-stop” help centers to investigate child sexual abuse cases to the NPC. Her proposal was addressed by the NPC and measures were adopted.

Prosecution authorities in Anhui’s Dingyuan County took the lead and set up a juvenile legal education center to handle such cases and minimize the negative impact on children during investigations. Now, there are 15 such centers in the province.

Liu’s suggestions originated from close contact with local communities. When the NPC is not in session, she visits fellow migrant workers’ homes and collects their opinions online. She also listens to comments on society from her clients who come from all walks of life.

Liu’s story is only one example of how grassroots deputies respond to people’s needs and how people’s congresses contribute to China’s “whole-process democracy.” As Xi observed, “Democracy is not an ornament to be used for decoration; it is to be used to solve the problems that the people want to solve.”

There are five levels of people’s congresses. The deputies are elected by their respective constituencies, either directly or indirectly. NPC deputies are elected by the people’s congresses of provinces, autonomous regions and municipalities. At the lower levels of township and county, deputies to people’s congresses are elected directly by voters, accounting for a majority of deputies at all levels. They elect deputies to people’s congresses of cities, who in turn elect deputies at the provincial level.

In 2019, there were a total of 2.67 million deputies of people’s congresses of all levels, including 590,000 at the county-level, and 1.94 million at the township level. Deputies at the two levels accounted for 95 percent of the total number.

“If the people are awakened only for voting but enter a dormant period soon after, if they are given a song and dance during campaigning but have no say after the election, or if they are favored during canvassing but are left out in the cold after the election, such a democracy is not a true democracy,” Xi has said.

https://news.cgtn.com/news/2021-10-24/A-glimpse-of-China-s-whole-process-democracy–14BX3wxFJCg/index.html

The Committee for Setting Controls to Recruit Foreign Workers at the Ministry of Labor and Rehabilitation holds its third meeting.

Tripoli, The committee formed by the decision of the Minister of Labor and Rehabilitation No. 241 of 2021 regarding the formation of a technical team to set the controls for the recruitment of foreign workers, held its third meeting in the presence and follow-up of the Undersecretary of the Ministry of Labor and Rehabilitation for Employment Affairs.

During the meeting, many topics and procedures related to the process of attracting foreign workers were discussed, according to what was published by the Ministry’s media office on its official page.

The committee discussed the prohibition of contracting with foreigners who entered the country on mission visas, and the confirmation of the approval of contracting professions in rare specialties, after the approval of the Minister of Labor and Rehabilitation.

The team discussed the unification of all forms and contracts for foreign labor, in addition to the fees prescribed in accordance with the law.

During the meeting, the team discussed extending work contracts for medical personnel, including specialists, consultants, and experts in the oil field, as well as Libyan husbands and wives, from one to two years.

At its meeting, the committee emphasized that foreign personnel whose services had ended inside the country should not be contracted until after he had left Libya and a period of no less than two years had passed from the date of termination of the contract, with confirmation that his employer would deport him.

Source: Voice of America

China Steps Up Assimilation of Ethnic Minorities by Banning Languages in Schools

TAIPEI —

After experiments aimed at assimilating ethnic minorities in Tibet, Inner Mongolia and Xinjiang, the Chinese government now is moving to apply its cultural assimilation policy for managing all minority populations by eliminating classroom instruction in native languages.

Late last month, Beijing released an updated blueprint for childhood development that removed a guarantee of the rights of minority children to be educated in their native language.

The new China National Program for Child Development (2021-2030), released on September 27, omitted previous directives such as “respect and protect the rights of children of ethnic minorities to be educated in their own language.”

Authorities changed the wording to “promoting the common national language.” The result is that children who belong to ethnic minorities likely will be taught to read and write Mandarin Chinese, instead of their native language in the classroom.

Eliminating or reducing the use of a language is one of the widely used tactics of forced assimilation. Imperial and Soviet Russia attempted to quash the use of Ukrainian, Polish, Lithuanian and Belarusian. England asserted control over Wales, Scotland and Ireland by banning schooling in those languages. Authorities banned the use of Hawaiian in public schools after American interests forced Queen Liliuokalani to abdicate in 1893.

China’s latest revision goes against UNESCO policy, which has encouraged mother tongue instruction in primary education since 1953. Numerous academic studies back that position, according to the Global Partnership for Education, which distilled the research in a 2014 blog post, saying in part, “Children are more likely to enroll and succeed in school if they use their mother tongues.”

VOA Mandarin contacted the Chinese Embassy in Washington for comment on the new policy but did not receive a response.

Pan Mei-Lin, a professor at the Department of Humanities and Social Sciences at the National Yang Ming Chiao Tung University in Taiwan, told VOA Mandarin that China’s latest policies will gradually phase out the unique cultures of the targeted minority groups.

“From the perspective of the Han Chinese, it is to increase national unity, but it’s real consequence is a kind of cultural extinction,” she told VOA Mandarin in a phone interview. There are dozens of ethnic minority groups in China but more than 90% of the total population belongs to the Han ethnic group. What is regarded as Chinese culture is Han culture.

Yang Haiying, a cultural anthropologist and professor at Shizuoka University in Japan, said the Chinese Communist Party (CCP) has been quietly expanding the new assimilation policies.

The current expansion marks a departure from the recent official policy toward ethnic minorities. In the 1980s, Beijing began promoting their cultural autonomy and worked to reduce socioeconomic inequality between minorities and Han Chinese. That position was a form of redress for the persecution and pressure to assimilate that minorities underwent during the upheaval of the Cultural Revolution from 1966 to 1977.

And although the drive to promote cultural autonomy appeared to benefit many minorities, efforts to Sinicize minority groups have been ramped up under President Xi Jinping.

The coronavirus has helped Sinicize minority enclaves. Unable to travel outside China due to pandemic restrictions, Han Chinese tourists are visiting minority areas. “The CCP has a strategy of commodifying the culture of ethnic minorities in an attempt to neutralize their unique and distinct identities,” said Joyce Ho of the Human Rights Foundation in an October 1 op-ed in The Hill.

Yang told VOA Mandarin in a phone interview that as of early September, Chinese authorities already had changed a few regulations for kindergartens and elementary schools in central Hubei Province, home to several ethnic minorities.

According to Yang, the local regulations were revised to eliminate the right of minorities to use their own language in schools in favor of Mandarin Chinese, the nation’s official language.

“The reason being they’re Tujia and She ethnic minority groups in Hubei, and the population is very small. The calculation is that there would be less reaction to these assimilation policies, and it can serve as a pilot program for extending these policies to other ethnic minorities later,” he told VOA Mandarin.

Yang said that in the past, it usually would take a year or two for authorities in Beijing to extend pilot programs to all provinces. “But now you see they are really speeding up these efforts, they don’t even bother to say that ‘we respect the rights of the minority groups’,” Yang added.

Tibet, Inner Mongolia and Xinjiang

Among the 56 ethnic minorities in China, Tibetans, Mongolians and Uyghurs have been the most outspoken against Beijing’s repressive policies.

The Diplomat reported in April 2020 that Beijing was using the social monitoring developed to contain the pandemic to increase surveillance in Tibet. Just over a year later, the Wall Street Journal reported in July that Beijing was increasing surveillance and restrictions for the 6.3 million Tibetans in China. The traditional artworks in school were all replaced by portraits of Xi Jinping.

German anthropologist Adrian Zenz is the author of “Tibetanness” Under Threat?, a study of the modern Tibetan education system. According to his research, as of 2015, all Tibetan schools had stopped recruiting teachers who teach in the Tibetan language. After collecting job advertisements by the local government for more than 10 years, Zenz concluded that Mandarin Chinese, not Tibetan, is the primary instructional language in Tibet. Official Chinese media has disputed his work and called Zenz “a swindler in academic disguise.”

The United Nations defines “any deliberate act committed with intent to destroy the language” as linguistic genocide, which in the 1948 International Convention for the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, is one aspect of cultural genocide, and a crime against humanity.

Kelsang Gyaltsen Bawa, the Tibetan government-in-exile’s representative to Taiwan, told VOA Mandarin he’s worried about the future of the Tibetan language.

“Before, 70% to 80% of those who live in Tibet can speak the Tibetan language fluently,” he said. “Now, among young Tibetans, 9 out of 10 don’t know how to write our own language.”

A similar linguistic erasure is occurring in Xinjiang, home to the Muslim Uyghurs.

Ilshat Hassan Kokbore, director of Chinese Affairs at World Uyghur Congress, a Germany-based advocacy organization, told VOA Mandarin that in big cities, few young people are able to speak the Uyghur language.

He added that after years of China’s assimilation policy in Xinjiang, it has become difficult for locals to preserve their language, culture and identity. “We are working hard to preserve our language and culture overseas, and we need other countries and allies to help us stop the CCP from destroying our cultural heritage,” he told VOA Mandarin.

In Inner Mongolia, ethnic Mongolian parents and students staged a large boycott in 2020, protesting a new bilingual education policy that requires schools to use national textbooks in Mandarin starting in the first grade of primary schools and in middle schools, replacing the current Mongolian textbooks.

Temtsultu Shotsood is the chairman of Southern Mongolia Congress, an NGO headquartered in Tokyo aimed at promoting the rights of Mongolians. He told VOA Mandarin the protests have led to the arrest of over 5,000 people.

The CCP “thinks that after the arrest[s], the situation is stable now. But the truth is that Mongolians are angry. They might have no channels to express their dissatisfaction for now, but on the international stage, we are reasoning with them [the CCP], we are telling them this is cultural genocide,” he told VOA Mandarin in a phone interview.

The Chinese Constitution states that “all ethnic groups in China have the freedom and right to use and develop their own spoken and written languages.”

Anthropologist Yang of Shizuoka University predicts Beijing’s next step will be to change the constitution. “The CCP is now amending local regulations, and the next step is to change the constitution, getting rid of the language that all ethnic groups have the right to use their own languages,” he said. “I suspect then very likely, all the autonomous regions will be changed to provinces as well.”

Source: Voice of America